The 56th Formula One single-seater built by Ferrari was presented in Maranello on 28th January. Dubbed the F10, it will replace last season’s F60. フェラーリによって造られる56台目のフォーミュラワンシングルシーターは、1月28日にマラネロで示されました。F10と呼ばれて、それは昨シーズンのF60に代わります。 The new F10 differs greatly from its predecessor. Designed to achieve a much better performance, it is a considerable breakthrough in terms of competitiveness. 新しいF10は、大いにその前作と異なります。非常により良いパフォーマンスを成し遂げるようになって、それは競争力に関するかなりの進展です。
And this year too the new Ferrari will be fitted out by Brembo. The entire braking system has been completely overhauled for technical reasons and the car now has ventilated carbon-fibre disc brakes, which guarantee the same performance at full load and with the fuel tank nearly empty. そ して、今年、新しいフェラーリは、Bremboによって装備されます。全ブレーキシステムは技術的な理由のために完全に精査されました、そして、車は今は カーボン-繊維ディスクブレーキに通気しました。そして、それは完全な荷で、そして、ほとんど空の燃料タンクで同じパフォーマンスを保証します。
Learn more詳しく知る
New Brembo CCM-R新しいBrembo CCM-R
January 2010 - Brembo presents CCM-R, the new carbon ceramic material brake disc for the racing market.2010年1月 - Bremboは、CCM-R(レース市場のための新しいカーボン陶器材ブレーキディスク)を発表します。The new Brembo CCM-R disc is a product of many years of experience accumulated by Brembo in the field of carbon brake materials used in F1, combined with the expertise acquired by the company in CCM applications for road use.新しいBrembo CCM-Rディスクは、F1で使われるカーボンブレーキ資料の分野でBremboによって蓄えられて、道使用へのCCM申し込みにおいて会社によって得られる専門知識と結合される長年の経験の成果です。Selected materials and high technologies applied for its creation make Brembo CCM-R one of the most excellent carbon ceramic discs launched on high performance market, thanks to its superior engineering features.その優れたエンジニアリング機能のおかげで、その創造のために適用される選ばれた材料と高いテクノロジーは、高性能市場で市場に出される最も優れたカーボン陶器ディスクのBrembo CCM-R 1を製作します。
The main advantages of the new Brembo CCM-R disc are: high thermal conductivity, maximum braking power, durability, versatility and unfaltering performance.新しいBrembo CCM-Rディスクの主要な長所は、以下の通りです:高い熱伝導率、最大の制動力、耐久性、融通性とよろよろしないパフォーマンス。Learn more詳しく知る
Just like every year, Brembo will provide with its high performance braking systems most of the racing teams that will take part in the Formula1, MotoGp and Superbike’s 2010 world championships.年ごとのように、BremboはFormula1、MotoGpとSuperbikeの2010年の世界選手権に参加する大部分のレースチームにその高性能ブレーキシステムを提供します。After last year’s Formula1 championship, won by the Brawn-GP racer Jenson Button, the 2010 season will include a new track in South Korea and the Canadian track in Montreal.昨年のFormula1チャンピオンシップの後、Brawn-GPレーサージェンソンバットンによって勝たれて、2010の季節は、モントリオールで新しいトラックを韓国とカナダのトラックに含みます。In MotoGP, the Yamaha-rider Valentino Rossi won his seventh world title in 2009. As for the 2010 season, the Great Britain Gran Prix will move to Silverstone, while the Balatonring will make its return to the championship. MotoGPに、 ヤマハ-ライダーヴァレンティーノロッシは、2009年に彼の第7の世界タイトルを獲得しました。2010の季節に関しては、Balatonringが チャンピオンシップへのその復帰をする間、グレートブリテンおばあちゃんPrixはシルバーストーンへ移ります。 There are few relevant news as regards the Superbike championship, won by the Ben Spies last year: most of the calendar is unchanged, apart from the Qatar’s track which has been excluded.ほとんど関連したニュースがSuperbikeチャンピオンシップに関してはありません。そして、昨年ベンシュピースによって勝たれます:除外されたカタールのトラックは別として、大部分のカレンダーは不変です。
December 2009 - Brembo is present with its brakes in the new videogames Need For Speed SHIFT and Forza MotorSport3, which have been recently brought out. 2009年12月 - Bremboは新しいテレビゲームNeed For Speed SHIFTとForza MotorSport3でそのブレーキで存在します。そして、それは最近出されました。
Brembo provided most of the renowned cars feauturing with its high performance braking systems, making the driving experience even more exciting for the players.Bremboは、その高性能ブレーキシステムでfeauturingしていて、駆動経験をプレーヤーのためにさらに刺激的にしている大部分の有名な車を提供しました。All racing games fans will can live an incredible and a spectacular driving experience with real racing cars and astonishing emotions that deliver a true driver's experience: a really great mix of speed and reality!ファンがそうするすべてのレースゲームは、本当のレーシングカーに接した驚くべきで素晴らしい駆動経験と本物のドライバーの経験を加える驚くべき感情を送ることができます:速度と現実の本当に大きな混合!
15 January 2010 - Brembo buys foundry in Nanjing to build a new integrated industrial hub.2010年1月15日 - Bremboは、新しい統合した産業ハブを造るために、南京で製造工場を買います。• The project will require investments of approximately €50 million over the next four years.• プロジェクトは、次の4年にわたっておよそ5000万の投資を必要とします。• The objective is to triple the production of brake discs and callipers for the Chinese market by 2013.• 目的は、2013年までに中国の市場のためにブレーキディスクとカリパスの製造を3倍にすることです。
Today, Brembo Nanjing Foundry Co. Ltd. and Donghua Automotive Industrial Co. Ltd (part of the Saic Group, China's top manufacturer of cars and commercial vehicles) finalised agreements for the purchase of foundry plants and equipment.今日、Brembo南京Foundry社とDonghua Automotive Industrial社社(Saicグループ(車と商業乗物の中国の最高の生産者)の一部)は、製造工場植物と器材の購入のために、協定を終えました。